Translatioo er en dansk virksomhed, der har forsynet kunder med sproglig humaniora siden 2017. Vi forbinder sprogeksperter og oversættere med kunder med behov for deres tjenester. I modsætning til almindelige oversættelsesbureauer ansætter vi ikke oversættere som sådan, men muliggør blot mødet mellem kunde og oversætter. Med andre ord er vi en online portal for freelancere.

 

Kvalificeret oversættelse

Hos Translatioo kræver vi et højt kvalitetsniveau. Derfor har vores oversættere høje standarder for grammatik, tegnsætning, retskrivning og ordforråd. Desuden er de bekendt med oversættelsesstrategier og teknikker samt computerassisterede oversættelsesprogrammer (CAT).

I samarbejde med højt kvalificerede professorer fra Københavns Universitet har vi skabt en brugervejledning og omfattende tests, som alle oversættere skal bestå, før de kan oversætte for os.
Testspørgsmålene omfatter alle aspekter og emner, der er nødvendige for at foretage en grundig vurdering af ansøgerens færdigheder, der kræves for at kunne arbejde som oversætter.

Freelancere

Vores tjenester leveres af oversættere fra hele verden, fra alle lande og alle tidszoner. Det betyder, at vi ikke har nogen “kontortid” (undtagen vores kundeserviceafdeling). Oversætterne er altid klar til at oversætte – de får nemlig besked, så snart der lander en opgave passende til deres kvalifikationer.

En anden fordel ved freelancers er, at vi kan håndtere en masse forskellige modersmålsoversættere fra en lang række lande, hvilket giver vores kunder et bredere udvalg af tilgængelige sprogkombinationer.

Fordelene ved at arbejde som freelancer er også mangefoldige: du kan arbejde hvor som helst, når som helst og lige så meget du ønsker.